PERSOANE INTERESATE

marți, 24 septembrie 2013

Vancouver Cherry Blossom Festival 2013 - Haiku contest

           

     Honourable mention

 


widow's birthday -

no one but the wind bringing

bitter cherry flowers

 

x

 

aniversare- 

doar vântul aduce văduvei

flori de cireş

x

jubilæum

kun vind bringer

kirsebærblomster til enken

 

http://www.vcbf.ca/community_event/vancouver-cherry-blossom-festival%E2%80%A82013-haiku-invitational-winners 


 

 

                                               


luni, 23 septembrie 2013

HAÏKOUEST CONTEST ( Thème: Libérté ) - France

Publicat in evista En un éclair ( La Lettre ), din septembrie 2013 .
Jury:Chantal Couliou, Francoise Fourny,  Jean Le Goff, Jean -Paul Segond.

1er PRIX
-------------
papillon entré
par la fenêtre -
l'enfant lui ouvre la porte
x
a butterfly 
entered the room trough window-
the child opens the door 
x
fluture 
intrat pe fereastră-
copilul îi deschide uşa 
x
 den sommerfugl  
ved vinduet 
barnet åbner døren for ham

joi, 19 septembrie 2013

LYNX -COLLABORATIVE POETRY

Două rengay-uri, în colaborare cu Cristina Monica Moldoveanu, apărute în revista Lynx (USA), numărul curent :

BLOWN AWAY
Cristina-Monica Moldoveanu
Lavana Kray

smoldering sunset                LK
over empty nests—
letters on my table 
  
a couple hand in hand          CMM
along the acacias street
 
left right left right                  LK
the front gate creaking...
no one but the wind

the hollow
in a dandelion globe        CMM
and it rains      

 xxxxxxxxxx

asfinţit mocnind                       LK
in cuiburile goale -
scrisori pe masă

un cuplu mână-n mână         CMM
pe strada cu salcâmi

stânga dreapta stânga dreapta    LK
poarta din faţă scârţâind -
doar vântul

locul gol                                  CMM
din globul păpădiei -
şi plouă


   perdele răspândind în jur
parfum de mentă sălbatică                  LK

oglindă pe podea -
şterg urma
pardesiului meu

xxxxxxxxxxxxxxx

AUTUMN FLIGHT
Cristina-Monica Moldoveanu
Lavana Kray

swallows on the wire      CMM
grandpa paints green
the front gate
               
a sleepy dog afraid             LK
of falling walnuts
     
boiled corn                      CMM
the old salt cellar
cracked in its middle   

quiet siesta
a mouse carries grains           LK
under the floor   
    
facing the wind                           CMM
two umbrellas on the bridge
  
collapsed dam—                       LK
birds tracking
their flooded nests 

xxxxxxxxxxxxxxxx

rândunele pe sârmă -                    CMM
bunicul vopseşte în verde
poarta din faţă

un câine somnoros speriat                 LK
de-o nuca ce cade

porumb fiert                                   CMM
vechea solniţă
crăpată la mijloc

siesta în linişte -                           LK
un şoarece cară boabe
sub podea

 înfruntând vântul                   CMM
două umbrele pe pod

baraj prăbuşit -                       LK
păsări urmărind
cuiburi luate de ape

http://www.ahapoetry.com/ahalynx/283collabs.html
   

LYNX (USA) - A JOURNAL FOR LINKING POETS

minciuni nevinovate -
fiecare nuanţă diferită
a umbrei mele

duminică, 15 septembrie 2013

DIOGEN SUMMER 2013 HAIKU CONTEST (CROATIA )- SUMMER IN THE TOWN


1023 poems from 126 authors from 31 countries
(Albania, Australia, Belgium, Bosnia and Herzegovina,
Bulgaria, Canada, Croatia, France, Germany, Greece,
India, Indonesia, Ireland, Italy, Japan, Lituania,
Macedonia, Malaysia, Montenegro, Myanmar,
New Zealand, Phillippines, Poland, Romania,
Russia, Serbia, Slovakia, Slovenia, UK, USA, Yemen).

HAIKU SEQUENCE AWARD

http://www.diogenpro.com/best-summer-haiku-2013.html

1. copii în al nouălea cer -
o piscină
pe un zgârâie-nori

children on cloud nine -
a swimming pool
on a skyscraper

djeca na oblaku broj devet–
plivački bazen
na neboderu
*
2.curcubeu -
jumătate printre blocuri
jumătate-n mintea mea

rainbow –
half of it between skyscrapers
other half in my mind
 duga–
pola između nebodera
pola u mojoj mašti
*
3.pălării de pai
de pe-un trotuar pe altul -
ritm semaforizat

straw hats movement
from one sidewalk to the other –
rhythm of traffic lights

kretanje slamnatog šešira
s jedno pločnika na drugi –
ritam prometnih semafora
*
4.unele intră,altele ies -
tocuri şi iarbă
în crăpături de-asfalt

 a few in, a few out –
heels and grass
in the asphalt cracks

nekoliko unutra, nekoliko vani –
štikle i trava
u pukotinama asfalta
*
5.în hamac -
Luna legănându-se
printre macarale

lying in a hammock –
the Moon swinging
among the cranes

 ležeći u mreži za ljuljanje –
mjesec se njiše
između dizalica