Persoane interesate

sâmbătă, 9 iulie 2016

Never Ending Story - First English-Chinese Bilingual Haiku and Tanka Blog, by Chen-ou Liu

English Original

when the sun sinks low
refugees' shadows conglobulate
over the wired border ...
a tender lullaby
softens the wind


Back Cover Tanka, Ribbons, 12:1, Winter 2016



Chinese Translation (Traditional)

當太陽西沉
難民的陰影縮擠
在鐵絲網邊界 ...
溫柔的搖籃曲
削弱了大風


 Chinese Translation (Simplified)

当太阳西沉
难民的阴影缩挤
在铁丝网边界 ...
温柔的摇篮曲
削弱了大风


http://neverendingstoryhaikutanka.blogspot.ro/ 

Niciun comentariu:

Trimiteți un comentariu