Persoane interesate

miercuri, 22 martie 2017

Verse Wrights


1
clothesline -
the evening fog wears
my black frok


2
honey moon - 

first snowflakes gather 
in the empty nests

 3
 old attic -
 the doll also has
 chapped hands


4
widow's house -  
a cherry blossom twig  
into the letterbox

http://www.versewrights.com/

vineri, 3 martie 2017

marți, 14 februarie 2017

International Haiku Magazine, Ginyu No. 73/2017

Selected and commented by Ban'ya Natsuishi

1
iodine plaster -
I remember my mom's hands
peeling green nuts
plasture cu iod -
îmi amintesc de mama
decojind nuci verzi

2
high fence -
that's all I know
about my neighbours
x
gard înalt -
tot ce știu
despre vecini

3
surfeit of war news -
the kids' swings stop
one by one
x
război iminent -
leagănele se opresc
unul câte unul

Comment:
"These three depict the haiku points of ordinary life".

joi, 9 februarie 2017

Haiku Canada Revue, Février 2017

Sur le thème: Les grands-parents
Haikus réunis par Claude Rodrigue



pays en guerre -
le grand-père fait de nouveau
le tapecul
x
țară în război -
bunicul repară iar
leagănul

marți, 3 ianuarie 2017

ATLAS POETICA - NEON GRAFFITI

                                  TANKA POETRY OF URBAN LIFE

                                 ------------------------------------------




1

city dwellers

sunbathing by the lakeside -

an island

of plastic bottles shifting

according to wind

x

orășeni

bronzăndu-se pe lac -

insula de peturi

își schimbă forma

în funcție de vânt

2

street bookseller

gives his classics collection

for free -

nobody but God

moving now and then

x

anticar

oferind colecție de clasici
gratis -
nimeni, doar Dumnezeu
mai trece uneori
3
the snowplow blade
restored the life in the town -
I go to the morgue

to identify someone

who died in a car crash
x
plugul de zăpadă
reface viața orașului -
mă duc la morgă
să identific pe cineva
zdrobit de mașină
4
pavement
drawing competition
for children -
some boy stepping on sea waves

holding the prize in his hands

x
concurs
de desene pe asfalt
pentru copii -
un băiat calcă pe valurile mării
ținându-și strâns premiul
5
a stray dog

waiting for hours

by the butcher’s door-
silent strikers gather

in the square

x
un câine rătăcit
așteaptă de ore
la ușa măcelariei -
greviști silențioși
se adună în piață
 6
evacuated zone -
somebody spray-painted

white petals 

around the bullet holes
in the school’s walls
x
zonă evacuată -
petale-graffiti
în jurul găurilor
lăsate de gloanțe 
în pereții școlii
7
public garden -
a blind boy makes flowers

from recycled stuff

and offers them
to the passers-by
x
grădina publică -
un copil nevăzător
face flori
din reciclabile
și le oferă trecătorilor
 8
a slender hand

looking like a swan neck

puts the flute aside—
picking up
cigarette butts
x
o mână subțire
ca un gât de lebădă
lasă flautul deoparte -
culegând de pe jos
mucuri de țigară
9
coming across

her first boy friend

in a care home . . . 
he hides his drooling smile
in the handkerchief
x
revedere
cu primul ei prieten
într-un azil...
el își ascunde zâmbetul
în batistă

marți, 27 decembrie 2016

luni, 26 decembrie 2016

Polish International Haiku Competition

                                              COMMENDATION



May fragrances –
the old man takes a selfie
with a dry plum tree

X

  miresme de mai -
bătrânul își face selfie
cu prunul uscat 

marți, 20 decembrie 2016

luni, 28 noiembrie 2016

NHK WORLD - Haiku Masters 11/2016 #8

SUBMISSION CATEGORY 1
SUBMISSION CATEGORY 2

miercuri, 16 noiembrie 2016

Ginyu - Quarterly Haiku Magazine No.72, 2016

Selected and commented by Ban'ya Natsuishi

1
fresh gale -                   
eerie silence on the end
of the phone
x
vijelie -
o liniște stranie
la capăt de fir

2
war rumors -                         
children watching a puddle

turning back to cloud
x
zvonuri de război -
copii privind o baltă
cum redevine nor


marți, 1 noiembrie 2016

NHK WORLD - HAIKU MASTERS, 10/2016 #07

                                                                         CATEGORY 1

miros de benzină
în arie protejată -
muguri explodând

miercuri, 19 octombrie 2016

The Bamboo Hut - Journal oi English language tanshi - Autumn 2016



I feel
like an invertible device
in your hand…
the sand is stuck
in the hourglass’ neck

 
2
Children
around the monk…
they ask him
how can wild mint
be tamed?

 
3  
The train
conflates different shadows
in a single one;
the scent of a lost scarff
woos butterflies

 4
The wheat field
smell sweeter 
on a hot day ;
I change my t-shirt
with the scarecrow's

http://thebamboohut.weebly.com/current-issue.html