PERSOANE INTERESATE

joi, 22 septembrie 2022

GINYU HAIKU GALLERY - No. 95 , by Ban'ya Natsuishi

 

a bet with Father –
The Great Chariot has lost
one of its wheels

pariu cu Tata –
Carul Mare își
pierde
una dintre ro
ți

 

2

a pumpkin

atop the pole –

bad luck


un bostan
într-un vârf de par –
ghinion      

3

end of the war –

two mismatched buttons
some doll's eyes


final de război – 

doi nasturi desperecheați
ochi de păpu
șă

4

rustling shadows –
an origami crane
through the shredder

foșnet de umbre –
un cocor origami
în tocător de foi

joi, 7 iulie 2022

GINYU / INTERNATIONAL HAIKU MAGAZINE 91, Edited by Ban'ya Natsuishi

întunecare -
mă închid în casă
cu un licurici

dim darkness -
I lock myself in the house
with a firefly

2

prea multe umbre…
până și moartea
face ochii mari

too many shadows…
even death, wide-eyed

with wonder

3

marea plecare -
scot gardul să fac loc
mărăcinilor


great departure –
I take out the fence
to release thistles

4

ecou întrerupt –
poate, totuși, moartea
nu-i decât un truc

cut-off echo –
perhaps death is nothing
but a magic trick

vineri, 1 iulie 2022

INTERNATIONAL GINYU MAGAZINE NR.94

 

primul cânt de cuc -
păpușă strigând ma-ma
la un colț de drum

first cuckoo call -
all alone besides the road
a doll spelling ma-ma
2
armistițiu -
pe rana pământului
floare de cireș


ceasefire days -
cherry blossom rain healing
the wounds of the earth
3
lumea, încotro ?
adevărul zace-n lan
de răsărită


world, where to?
the truth lies hidden
in Sunflower field
4
portretul mamei –
s-a umezit cerneala
în ochiul drept
 
mother’s portrait –
the ink in the right eye
trickles down
5
ploaie măruntă –
rană putrezind pe pat
sub cerul liber

drizzle –
wound decaying on a bed
under the open sky

miercuri, 13 aprilie 2022

The Japan Society / Haiku Corner

 

open window -  
a dandelion fluff pairs up
with baby's hair

 

warm stone -
a butterfly alights
on Buddha's shoulder

 

whirlwind -
waltzing dandelion fluffs
across the border

vineri, 18 martie 2022

TRIVENIHAIKAI / TANKA TAKE HOME

 


some chaos

of noisy birds and then again,

emptiness —

words are so ephemeral

I’d rather draw it for you

 

hosts: Firdaus Parvez & Kala Ramesh  

guest editor: Vandana Parashar

https://www.trivenihaikai.in/post/tanka-take-home-16-march 

joi, 3 martie 2022

WAR NEWS

 

 

vești de pe front -

refăcând puloverul

pentru fiul ei

                

                  nouvelles de guerre -

                  elle tricote de nouveau

                              le chandail pour son fils              


 

https://www.youtube.com/watch?v=68EGBf4jdhY 

miercuri, 16 februarie 2022

The Japan Society / Haiku Corner


high snow -
a starling pecks the button
of the door bell
 
2
 
dry rivers – 
a frog leaps 
in Bashō’s pond
 
3

snow storm –
refreshing wild flowers 
in tea bags
 
4
 
abandoned house -
on the snowy stairs
fresh footprints
 
5
 
crowded birds
on the frozen fence -
cancelled flights
 
6
 
long rain -
a smell of apple pie
flooding the village

vineri, 16 iulie 2021

Contemporary Haibun #16

 Contemporary Haibun Volume 16 Contemporary Haibun is a series dedicated to the best haibun and haiga published each year in English around the world. 

My haiga  first published in Haiga online is included in this edition.


 

miercuri, 16 iunie 2021

AFH - Concours Photos-Haïkus 2021

  Images proposées + Jury : Danyel Borner

 



Ce haïku est très fort.

La mort personnalisée est souvent imaginée rapide, ici les yeux écarquillés la rendent statique et le texte est presque en opposition avec l'image, sa clarté, son mouvement.

Sachant que déjà au sein d'un haïku ce sont deux propositions complémentaires ou antagonistes qui donnent une troisième voie au lecteur et que toute la galaxie de cette poésie qui nous passionne est ainsi composée, c'est d'une belle justesse.

Pas d'ordre de préférence pour la présentation, seulement une alternance de vues et j'ai pensé que la sidération serait plus forte à la fin...